Lucrarea de fata este unul dintre textele mai putin cunoscute ale lui Jean-Jacques Rousseau. Pe nedrept, pentru ca aici Rousseau incearca sa coboare de la inaltimea abstractiunilor teoretice din Contractul social (1762) si sa propuna un plan concret de reformare a unui stat contemporan.
Cu toate ca manuscrisele au circulat inca din 1773 si prima editie dateaza din 1782, receptia initiala a fost mai degraba glaciala, propunerea de reforma a constitutiei poloneze fiind considerata o „utopie”. Ce a condamnat insa textul la o relativa obscuritate a fost insasi disparitia Regatului Poloniei, care a trecut prin trei divizari, prima chiar in 1772, ca urmare a Tratatului de la Petersburg intre Rusia, Austria si Prusia.
Traducerea de fata a fost realizata dupa manuscrisul lui Rousseau, care a fost pastrat in Biblioteca Czartoryski din Cracovia, la care traducatorul a avut acces ca fellow al Institutului de Studii Avansate al Academiei din Varsovia, in anul 2018.
Lucrarea se adreseaza celor pasionati de teoria politica a filosofului, de istoria intelectuala a Iluminismului, dar si publicului interesat de istoria Poloniei, in special, si a Europei Centrale, in general.
Catalin Avramescu
Este conferentiar universitar doctor la Facultatea de Stiinte Politice a Universitatii din Bucuresti si docent al Universitatii din Helsinki. A fost fellow la institutele de studii avansate din Edinburgh, Wassenaar, Budapesta si Stellenbosch, bursier la Clark Library (UCLA), Herzog August Bibliothek (Wolfenbüttel) si la Institutul de Istorie al Universitatii din Viena. Specialist in istoria ideilor si filozofia politica a secolelor XVII-XVIII, a tradus din Hobbes, Hume si Rousseau. Una dintre cartile sale (Filozoful crud. O istorie a canibalismului, Humanitas 2003) a primit premiul Asociatiei Editorilor din Romania (ex aequo) pentru cea mai buna carte de stiinte umaniste.
Lucrarea de fata este unul dintre textele mai putin cunoscute ale lui Jean-Jacques Rousseau. Pe nedrept, pentru ca aici Rousseau incearca sa coboare de la inaltimea abstractiunilor teoretice din Contractul social (1762) si sa propuna un plan concret de reformare a unui stat contemporan.
Cu toate ca manuscrisele au circulat inca din 1773 si prima editie dateaza din 1782, receptia initiala a fost mai degraba glaciala, propunerea de reforma a constitutiei poloneze fiind considerata o „utopie”. Ce a condamnat insa textul la o relativa obscuritate a fost insasi disparitia Regatului Poloniei, care a trecut prin trei divizari, prima chiar in 1772, ca urmare a Tratatului de la Petersburg intre Rusia, Austria si Prusia.
Traducerea de fata a fost realizata dupa manuscrisul lui Rousseau, care a fost pastrat in Biblioteca Czartoryski din Cracovia, la care traducatorul a avut acces ca fellow al Institutului de Studii Avansate al Academiei din Varsovia, in anul 2018.
Lucrarea se adreseaza celor pasionati de teoria politica a filosofului, de istoria intelectuala a Iluminismului, dar si publicului interesat de istoria Poloniei, in special, si a Europei Centrale, in general.
www.editurauniversitara.ro