Cartea este usor de citit, profilul acesteia nefiind unul academic sau didactic, ci mai degraba unul anecdotic, cu un ton si un ritm care sa sprijine (re)apropierea fireasca de hazul si farmecul constructiilor frazeologice sau paremiologice. Intentia autoarei nu a fost nici pe departe aceea a unui inventar, ci aceea a revigorarii catorva dintre expresiile, locutiunile, proverbele sau zicalele romanesti sau, de ce nu, a (re)imprietenirii, in cazul celor mai tineri, cu acestea. A readus in atentie cateva ziceri neaose, din dorinta de a popula realitatea imediata cu vorbe familiare, dar si pentru a le tine in minte treze. O marturisire a faptului ca limba natala e legatura puternica si salvatoare cu matca
Ohara Donovetsky − profesor de limba si literatura romana, gradul didactic I, Colegiul National de Informatica „Tudor Vianu”, Bucuresti, doctor in filologie, cercetator stiintific II la Institutul de Lingvistica „Iorgu Iordan − Alexandru Rosetti” al Academiei Romane, autor de lucrari stiintifice, dintre care amintim Forme si valori ale verbului in graiurile muntenesti (2012) si Invataturile Oharei catre elevii sai (2012).
Cartea este usor de citit, profilul acesteia nefiind unul academic sau didactic, ci mai degraba unul anecdotic, cu un ton si un ritm care sa sprijine (re)apropierea fireasca de hazul si farmecul constructiilor frazeologice sau paremiologice. Intentia autoarei nu a fost nici pe departe aceea a unui inventar, ci aceea a revigorarii catorva dintre expresiile, locutiunile, proverbele sau zicalele romanesti sau, de ce nu, a (re)imprietenirii, in cazul celor mai tineri, cu acestea. A readus in atentie cateva ziceri neaose, din dorinta de a popula realitatea imediata cu vorbe familiare, dar si pentru a le tine in minte treze. O marturisire a faptului ca limba natala e legatura puternica si salvatoare cu matca
www.editurauniversitara.ro