Propuneri manuscrise: [email protected]:  0745 204 115     

Urmărire comenzi Persoane fizice / Vânzări: 0745 200 357 / Comenzi Persoane juridice: 0721 722 783     

Editura Universitară Drept international penal

Editura Universitară
-30%
50,74 Lei 35,52 Lei

Editura: Editura Universitară

Autor: Nicolae Ploesteanu, Raul Miron, George Grigorescu, Edvin Biro

Ediția: I

Pagini: 214

Anul publicării: 2024

ISBN: 978-606-28-1841-8

DOI: 10.5682/9786062818418

În stoc
Cod Produs: 9786062818418 Ai nevoie de ajutor? 0745 200 357
Adaugă la Wishlist Cere informații
  • Descriere
  • Download (1)
  • Autori
  • Cuprins
  • Cuvânt înainte
  • Review-uri (0)
Manualul „Drept international penal” este dedicat invatarii de catre studentii de la specializarile de drept din universitatile din Romania a unei discipline juridice extrem de controversate ale carei radacini, relativ recente in stiinta dreptului, se situeaza in sfera dreptului international public.
Prima parte a manualului, „Prezentarea sintetica a disciplinei si conceptelor principale ale dreptului international penal” cuprinde reperele istorice principale ale justitiei internationale penale, finalizandu-se cu adoptarea Statutului de la Roma si constituirea unei curti internationale permanente, evidentiind atat originea regulilor de functionare a instantelor internationale cat si necesitatea istorica a acestora. Ulterior, se prezinta diferentiat aspectele procedurale si aspectele materiale ale dreptului international penal, cuprinzandu-se crimele impotriva pacii si omenirii, crimele de razboi, genocidul, agresiunea si alte crime internationale, apreciate ca atare din perspectiva dreptului international public. In mod constant sunt facute referiri la cazuistica relevanta si la cele mai recente cauze aflate pe rolul sau solutionate deja de CPI. Uneori, textele legale incidente reprezinta traduceri ale autorilor, atunci cand acestea nu au o traducere oficiala in limba romana, nefiind reguli cuprinse in instrumente internationale ratificate de Romania(spre exemplu, este situatia definitiei agresiunii, realizata prin unul dintre amendamentele la SR); de asemenea, exista uneori modificari chiar ale textelor oficiale din limba romana, in masura in care traducerea nu este cea corecta, gramatical sau semantic. 
A doua parte, cuprinde o sinteza a primei parti, necesara evaluarii studentilor si editarii ideilor de barem, astfel incat diferitele notiuni sa se sedimenteze sistematic si esential. Aceasta parte este importanta pentru pregatirea riguroasa a studentilor. Fiecare capitol al primei parti indica la finalul acestuia numerele corespunzatoare ale intrebarilor corespunzatoare din partea a doua. 
Cea de a treia parte, reprezinta contributia lui George Grigorescu, si consta intr-o prezentare sintetica a cazuisticii CPI, fiind actualizata pana la data de 1 mai 2024. Aceasta parte este extrem de importanta pentru cultura generala a juristilor, legata de activitatea CPI, fiind ilustrativa pentru orice persoana interesata sa evalueze eficacitatea activitatii CPI de la infiintare pana in anul 2024.
De asemenea, lucrarea cuprinde o diagrama a jurisdictiei Curtii, realizata de Biró Edvin, necesara pentru o imagine sinoptica usor accesibila celui interesat. 
In final, traducerile in limba romana ale documentelor internationale principale privind infiintarea, constituirea si functionarea CPI, constituie instrumentul necesar studentilor din Romania de la specializarea drept in activitatile lor de analiza, evaluare si dezbatere a tuturor problematicilor care tin de dreptul international penal, cel putin in partea fundamentala juridica. Aici, este locul sa mentionez ca intelegerea reala a semnificatiei justitiei internationale penale este dependenta de cunoasterea si intelegerea relatiilor internationale. In cadrul traducerilor, chiar si cele oficiale, unele formule, expresii sau concepte, au fost adaptate la un sistem general valabil de editare, provenind in special din influenta limbii engleze asupra relatiilor si dreptului international. Spre exemplu, cuvantul „stat” sau expresia „adunarea statelor parti” vor fi trecute „Stat” sau „Adunarea Statelor Parti”. De asemenea, unele cuvinte din traducerea oficiala, supusa ratificarii in general prin efectul legii romane, fiind gresit redactate, au fost trecute in forma corecta gramatical. Aceasta parte cuprinde si o nota explicativa privind stadiul si efectul ratificarii de catre Romania a instrumentelor internationale care fundamenteaza activitatea CPI. 
Informatii conformitate produs
NICOLAE PLOESTEANU 
RAUL MIRON 
GEORGE GRIGORESCU
EDWIN BIRO

CUVANT INAINTE / 7
I. INTRODUCERE / 11
II. NOTIUNEA DE DREPT INTERNATIONAL PENAL / 13
III. CARACTERISTICILE GENERALE ALE DREPTULUI INTERNATIONAL PENAL / 14
A. Originile recente / 14
B. Legatura cu dreptul international al drepturilor omului si cu dreptul penal national / 15
C. Locul dreptului international penal in cadrul dreptului international public / 17
IV. INFIINTAREA TRIBUNALELOR PENALE INTERNATIONALE / 20
A. „Noua ordine mondiala” de dupa Razboiul Rece si constituirea tribunalelor ad hoc (1993 1994) / 20
1. Premisele contextuale ale justitiei internationale penale / 20
2. Infiintarea celor doua tribunale ad hoc pentru fosta Iugoslavie si Ruanda    21
3. Activitatea tribunalelor / 23
B. Curtea Penala Internationala / 24
1. Proiectul si adoptarea statutului Curtii Penale Internationale (1994 1998) / 24
2.Jurisdictia Curtii Penale Internationale / 26
C. Infiintarea tribunalelor internationalizate / 33
V. RASPUNDEREA PENALA INDIVIDUALA IN DREPTUL INTERNATIONAL / 36
VI. CATEGORII DE CRIME INTERNATIONALE / 40
A. Crimele de razboi / 40
B. Crimele impotriva umanitatii / 48
C. Genocidul / 52
D. Agresiunea / 56
E. Crime internationale asociate sau conexe, care aduc atingere administrarii justitiei / 61
F. Alte crime internationale (tortura, terorismul) / 62
1. Tortura / 63
2. Terorismul / 66
VII. CONCLUZII / 71
SINTEZA DE JURISPRUDENTA A CURTII PENALE INTERNATIONALE / 72
SUBIECTE DE TIP BAREM  PENTRU EVALUAREA STUDENTILOR / 86
NOTA PRIVIND STATUTUL DE LA ROMA DIN PREZENTUL MANUAL / 94
STATUTUL DE LA ROMA AL CURTII PENALE INTERNATIONALE / 96
REZUMATUL HOTARARII CURTII PENALE INTERNATIONALE, PRONUNTATE IN APEL, PRIVIND CAUZA AL BASHIr / 191
BIBLIOGRAFIE SELECTIVA / 209


 

Manualul „Drept international penal” este dedicat invatarii de catre studentii de la specializarile de drept din universitatile din Romania a unei discipline juridice extrem de controversate ale carei radacini, relativ recente in stiinta dreptului, se situeaza in sfera dreptului international public.
Definitivarea acestui manual am realizat-o intr-o perioada in care o echipa de studenti ai UMFST ”G.E. Palade” din Targu Mures s-a angrenat in competitia internationala de pledoarii International Criminal Court Competition, care se desfasoara in luna mai 2024 la Haga. Fiind necesara pregatirea teoretica a acestora am reluat unele insemnari anterioare si cercetari asupra scrierilor reputatului jurist Antonio Cassese in domeniul dreptului penal international, am urmat in special structura logica a tratatului sau si am incercat sa creez un manual simplu, cu informatii actualizate legate de activitatea Curtii Penale Internationale si cu un suport didactic aditional necesar evaluarii cunostintelor.   
Manualul acesta este o continuare a manualelor din domeniul dreptului international public care au fost deja editate si publicate de catre autori, prin grija editurii Universitare din Bucuresti, condusa de domnul director Vasile Muscalu. Am facut aceasta precizare, deoarece aceste manuale au un format asemanator si modul de utilizare al acestora este identic. 
Ne-am bucurat ca doi dintre studentii din Targu Mures, participanti la competitia de drept international penal, George Grigorescu si Biró Edvin-Roland, au acceptat sa participe la actualizarea si revizuirea informatiilor initiale si am facut astfel o echipa de coautori mai consolidata; astfel, speram, ca instrument didactic stiintific sa prezinte o calitate mai ridicata. 
Necesitatea unui astfel de manual este extrem de mare in aceasta perioada deoarece relatiile internationale se gasesc la un moment istoric de rascruce: absenta unui echilibru de putere la nivel mondial are drept consecinta inmultirea si cresterea intensitatii conflictelor armate internationale si non-internationale, la un nivel fara precedent dupa cel de-al doilea razboi mondial. Aceasta situatie transforma Curtea Penala Internationala (CPI) intr-un actor international dinamic, important, fara a fi limitat doar la exercitarea unei jurisdictii penale internationale, ci avand un rol politic si social important. Probabil cea mai semnificativa actiune a acestuia a fost emiterea de catre CPI in anul 2023 a mandatului de arestare pe numele presedintelui Federatiei Ruse, domnul Vladimirovich Putin; chiar daca este putin probabila arestarea efectiva a acestuia, semnificatia acestei actiuni este extrem de importanta, miza fiind „totul sau nimic”, iar viitorul va definitiva aceste intelesuri. O chestiune asemanatoare este solicitarea Procurorului CPI din luna mai 2024 pentru emiterea mandatului de arestare pe numele premierului Israelului Benjamin Netanyahu, pentru savarsirea de crime de razboi si crime impotriva umanitatii. 
Denumirea „Drept international penal” a manualului ar putea fi controversata, deoarece in literatura juridica din Romania se utilizeaza formularea „Drept penal international”, fiecare dintre formulari putand fi bine argumentata. In ceea ce ne priveste pe noi, am considerat ca jurisdictia penala internationala, apartinand complet de dorinta statelor lumii de a o constitui, este principala caracteristica a acestei discipline in comparatie cu orice alte caracteristici, precum existenta si rolul primordial al instantelor nationale in exercitarea jurisdictiei asupra crimelor internationale. Totodata, la origine, faptele supuse incriminarilor internationale se petrec in contextul unor conflicte internationale si sunt supuse unei atentii inchizitoriale datorita influentei exercitate de catre state in forurile lor specifice sau organizationale menite sa instaureze un curs pasnic al evenimentelor. Este extrem de important si ca spre deosebire de sistemele nationale de drept, unde incriminarile pot sa difere intre ele substantial sau neglijabil, dar difera, in sistemul de drept international exista o unitate si coerenta privind stabilirea dreptului penal material. Ca urmare, doar aici vom putea avea o disciplina autonoma si coerenta. Altfel, denumirea de „drept penal international” ar fi adecvata daca exprima o componenta a dreptului penal national care incorporeaza o parte sau totalitatea crimelor internationale. Nu este cazul acestui manual, deoarece el trateaza acele crime internationale a caror reglementare se gaseste in regulile internationale, anume in dreptul conventional si, mai ales, in dreptul international general. 
Ce contine acest manual si cum se foloseste? Manualul are mai multe componente principale distincte: o prezentare sintetica a disciplinei si conceptelor principale ale dreptului international penal; o sinteza a subiectelor tratate in prima parte, sub forma unor intrebari si notiuni necesare pentru evaluarea studentilor si stabilirea unui barem de punctaj aferent acestei evaluari; o prezentare sintetica a tuturor cauzelor Curtii Penale Internationale; Statutul Curtii Penale Internationale si amendamentele acestuia, in limba romana. 
Prima parte a manualului, „Prezentarea sintetica a disciplinei si conceptelor principale ale dreptului international penal” cuprinde reperele istorice principale ale justitiei internationale penale, finalizandu-se cu adoptarea Statutului de la Roma si constituirea unei curti internationale permanente, evidentiind atat originea regulilor de functionare a instantelor internationale cat si necesitatea istorica a acestora. Ulterior, se prezinta diferentiat aspectele procedurale si aspectele materiale ale dreptului international penal, cuprinzandu-se crimele impotriva pacii si omenirii, crimele de razboi, genocidul, agresiunea si alte crime internationale, apreciate ca atare din perspectiva dreptului international public. In mod constant sunt facute referiri la cazuistica relevanta si la cele mai recente cauze aflate pe rolul sau solutionate deja de CPI. Uneori, textele legale incidente reprezinta traduceri ale autorilor, atunci cand acestea nu au o traducere oficiala in limba romana, nefiind reguli cuprinse in instrumente internationale ratificate de Romania(spre exemplu, este situatia definitiei agresiunii, realizata prin unul dintre amendamentele la SR); de asemenea, exista uneori modificari chiar ale textelor oficiale din limba romana, in masura in care traducerea nu este cea corecta, gramatical sau semantic. 
A doua parte, cuprinde o sinteza a primei parti, necesara evaluarii studentilor si editarii ideilor de barem, astfel incat diferitele notiuni sa se sedimenteze sistematic si esential. Aceasta parte este importanta pentru pregatirea riguroasa a studentilor. Fiecare capitol al primei parti indica la finalul acestuia numerele corespunzatoare ale intrebarilor corespunzatoare din partea a doua. 
Cea de a treia parte, reprezinta contributia lui George Grigorescu, si consta intr-o prezentare sintetica a cazuisticii CPI, fiind actualizata pana la data de 1 mai 2024. Aceasta parte este extrem de importanta pentru cultura generala a juristilor, legata de activitatea CPI, fiind ilustrativa pentru orice persoana interesata sa evalueze eficacitatea activitatii CPI de la infiintare pana in anul 2024.
De asemenea, lucrarea cuprinde o diagrama a jurisdictiei Curtii, realizata de Biró Edvin, necesara pentru o imagine sinoptica usor accesibila celui interesat. 
In final, traducerile in limba romana ale documentelor internationale principale privind infiintarea, constituirea si functionarea CPI, constituie instrumentul necesar studentilor din Romania de la specializarea drept in activitatile lor de analiza, evaluare si dezbatere a tuturor problematicilor care tin de dreptul international penal, cel putin in partea fundamentala juridica. Aici, este locul sa mentionez ca intelegerea reala a semnificatiei justitiei internationale penale este dependenta de cunoasterea si intelegerea relatiilor internationale. In cadrul traducerilor, chiar si cele oficiale, unele formule, expresii sau concepte, au fost adaptate la un sistem general valabil de editare, provenind in special din influenta limbii engleze asupra relatiilor si dreptului international. Spre exemplu, cuvantul „stat” sau expresia „adunarea statelor parti” vor fi trecute „Stat” sau „Adunarea Statelor Parti”. De asemenea, unele cuvinte din traducerea oficiala, supusa ratificarii in general prin efectul legii romane, fiind gresit redactate, au fost trecute in forma corecta gramatical. Aceasta parte cuprinde si o nota explicativa privind stadiul si efectul ratificarii de catre Romania a instrumentelor internationale care fundamenteaza activitatea CPI. 
Ceea ce cred eu ca este extrem de important consta in sesizarea de catre autorii acestei carti a doua greseli extrem de grave ale traducerii SR din limba romana: la articolul 15(3) se traduce gresit „reasonable basis” cu „motive intemeiate” si la articolul 127(2) se traduce gresit termenul „withdrawal” cu termenul „urmarire”. Speram ca cei care au competenta din zona de legislativ sa ia imediat masuri.
In acest cuvant inainte se cuvine sa mentionam ca procesul de „ratificare” a evenimentelor legislative privind SR pentru Romania nu are acelasi calendar pe care il are Statutul de la Roma, in sensul ca la momentul de fata este in vigoare inclusiv crima de agresiune, dar Romania nu a ratificat deocamdata definitia acesteia, prevazuta prin unele dintre Acordurile de la Kampala si intrata in vigoare prin mecanismul mai complex prevazut de SR. Ca urmare, studentii trebuie sa vizualizeze textul actual din limba engleza a SR pentru a cunoaste intreg panelul de crime internationale, in mod specific referindu ne la crima de agresiune. 
Autorii isi exprima cu ocazia finalizarii acestui manual credinta ca lumea poate exista doar intr-o stare de pace, iar razboiul si marile atrocitati impotriva omenirii reprezinta flagelul distrugerii starii de „om”, indiferent in care parte a taberei se situeaza unii: populatia civila victimizata; agresori; militari; spectatori. 


Dr. Nicolae Ploesteanu

Dacă dorești să iți exprimi părerea despre acest produs poți adăuga un review.

Review-ul a fost trimis cu succes.

Suport clienți Luni - Vineri intre 8.00 - 16.00

0745 200 357 vanzari@editurauniversitara.ro

Compara produse

Trebuie să mai adaugi cel puțin un produs pentru a compara produse.

A fost adăugat în wishlist!

A fost șters din wishlist!